La mia musica: English is Fun! PDF Stampa E-mail

Ogni lingua ha i suoi suoni, la sua intonazione, la sua melodia proprio come la musica e la mia musica quotidiana è l'inglese. Non tanto perché è la mia lingua madre ma perché creare metodi didattici per insegnare l'inglese ai bambini è il mio lavoro. Il mio metodo si chiama English is Fun! e dal 2001, grazie ad esso, tanti bambini italiani possono chiamarsi bilingue. Ecco alcuni articoli sul bilinguismo e sull'apprendimento in generale.

perché dire molto bene non va benePerché dire "molto bene" non va bene- parlare con intenzione per accrescere l'autostima
QUANDO SI TRATTA CON I BAMBINI BISOGNA SCEGLIERE LE PAROLE GIUSTE
08/05/17

Sono un’insegnante da più di 30 anni e se dovessi contare le volte che ho detto “molto bene” riguardo al lavoretto di un bambino rimarrei a bocca aperta. Sono anche una mamma super impegnata e, purtroppo, anche ai miei figli ho impartito frasi sbrigative come “molto bene” e “che bello” davanti a disegni, temi e anche a delle semplici idee che mi raccontavano. In questa trappola credo che ci siamo cascati tutti- genitori, insegnanti-  e anche se siamo armati dalle migliori intenzioni dobbiamo capire che dire “molto bene” semplicemente non va bene.

 

crisididentitàCrisi d'identità di genere per il sostantivo inglese?
PERCHE' SI COMPLICANO ANCHE LE REGOLE PIU' SEMPLICI
18/04/17

Per chi è madrelingua inglese, come me, ed ha imparato l’italiano da adulto la mancanza del genere neutro ha sicuramente costituito una grande difficoltà da affrontare. Ricordare se un sostantivo è di genere maschile o femminile non è scontato come può sembrare. Certo, finché un sostantivo finisce in “-a” o in “-o” è abbastanza semplice applicare la regola ma come si gestiscono le eccezioni? 

pexels-photo-94990-large - CopiaMancino, destrorso, o entrambi?
IL TUO BAMBINO SCRIVE CON LA DESTRA MA CALCIA CON LA SINISTRA? POTREBBE RAPPRESENTARE UN PROBLEMA PER IL SUO SVILUPPO.
05/11/16

Quando mia madre era bambina, a scuola, non era permesso scrivere con la mano sinistra. Le mani sinistre dei bambini venivano picchiate con il righello fino a diventare rosse e gonfie. La sinistra era la mano del diavolo o chissà quale altra strana idea avevano all’epoca. Non a caso si chiama la mano “sinistra”. 

italiapoliglotta5L'Italia- un paese poliglotta
IL TUO DIALETTO- SALVAGENTE O ZAVORRA?
13/04/16

Nel mio lavoro incontro costantemente delle persone convinte che imparare una seconda lingua possa essere dannoso per un bambino perché i tanti vocaboli, la nuova grammatica, la nuova pronuncia, ecc. lo confonderebbero. In Italia, come in tanti altri paesi nel mondo, si parla da anni una lingua ufficiale ed uno o più dialetti. Si può tranquillamente dire, quindi, che moltissimi italiani sono bilingue sin dalla nascita.

bilinguismodown - copiaBilinguismo e Sindrome di Down
PUÒ LA SINDROME DI DOWN ESSERE UN OSTACOLO NELL'APPRENDIMENTO DI UNA SECONDA LINGUA?
22/03/16

Ieri è stata la giornata mondiale sulla sindrome di Down. Chi mi conosce personalmente sa che vado in escandescenza quando sento parlare di "persone down," cosa che in Italia succede quasi sempre. Down -"giù" in inglese- non è un aggettivo per descrivere chi ha la sindrome.

2016.01.28 feuerstein - copiaUn momento, sto pensando
IL METODO FEUERSTEIN PER POTENZIARE LA MENTE
28/01/16

“Immagina un metodo... oltre tutti i limiti… che migliora la maniera in cui impara OGNI persona… dalla più giovane con Sindrome di Down… e tutti gli altri che si trovano tra questi… che apre le porte universitarie agli studenti provenienti da situazioni di svantaggio… Questo metodo è Feuerstein."

2016.01.21copiaUn bambino, tante lingue
DISCRIMINAZIONE E SEPARAZIONE LINGUISTICA NEI BAMBINI
21/01/16

Come fa un bambino a separare le lingue che sente? Da un intervista alla Professoressa Janet Werker dell’Università di British Columbia da parte di Francois Grosjean, professore emerito di psicolinguistica dell’Università di Neuchatel, su Psychology Today emergono molti punti interessanti...

2016 01 16 chomsky1 - copia 22016- l'anno di Chomsky
ALLA RICERCA DELLA GRAMMATICA UNIVERSALE
16/01/16

Di teorie su come si acquisisce una lingua ce ne sono tante e quella della Grammatica Universale di Noam Chomsky è sicuramente una delle più note. Non vuole descrivere specificamente una lingua o l'altra, ma si propone di individuare una serie di regole innate che spiegherebbero come i bambini acquisiscono le lingue... 

caught reading- john morgan - copiaLeggere- un'abilità molto complessa
PERCHÉ ALCUNI BAMBINI FATICANO PIÙ DI ALTRI
21/01/16

Capire le relazioni tra simboli e suoni; distinguere i suoni e segmentarli; collegare un significato ai simboli, ai suoni e alle parole; comprendere quelle parole singolarmente e quando sono insieme ad altre parole, formando una frase; dare un significato a quella frase. Leggere è meno scontato di quanto tu pensi. 

ana june creative - copiaWhat's hot?- ottobre 2015
LE ULTIME NEWS DAL MONDO DELL'APPRENDIMENTO DELLA LINGUA
29/10/15

Ecco due ricerche appena pubblicate che ci hanno entusiasmato tanto. Perché i bambini piccoli ripetono sempre le stesse paroline a due sillabe, chiamate anche lallazione? Perché i giocattoli per la dentizione possono portare il bambino a non sentire correttamente due suoni diversi? Scoprilo oggi sul nostro blog. 

assistant professor yang hwajin - copiaIl bilinguismo ed il cervello
COME LA LINGUA MODELLA LA NOSTRA ABILITÀ DI PROCESSARE LE INFORMAZIONI
02/10/15

Studio sul bilinguismo: Yang Hwajin, psicologa cognitiva e dello sviluppo ed assistente universitario della Singapore Management University (SMU) School of Social Sciences spiega i benefici del bilinguismo nei bambini.

soffritto sectionCome si dice soffritto in inglese?
PERCHE' E' IMPORTANTE TRASMETTERE AI FIGLI, OLTRE ALLA LINGUA, ANCHE LA PROPRIA CULTURA
08/07/15

Stamattina ho trovato questo articolo che mi ha incuriosito: Challenges in bilingual families no one tells you about,scritto da Nicole Brown, docente universitario della UCL Institute of Education di Londra. Il bilinguismo la tocca da vicino perché oltre ad interessarsene per motivi professionali è anche madre di un bambino di 10 anni che sta crescendo bilingue. 

91079889738 - copiaBilinguismo: istruzioni per l'uso
8 REGOLE DA TENERE SEMPRE IN MENTE QUANDO SI HA A CHE FARE CON UN BAMBINO "NATURALMENTE" BILINGUE O CHE STA IMPARANDO UNA SECONDA LINGUA
30/06/15

Entrambi i miei genitori sono cresciuti in famiglie dove si parlava almeno un’altra lingua oltre alla lingua del posto. Io stessa sono cresciuta parlando tre lingue a casa e a volte anche una quarta. 

walking-girl-female-young-largeAlla ricerca dell'accento perfetto
ESISTE UN ACCENTO MIGLIORE DI UN ALTRO IN INGLESE?
16/06/15

Spesso mi chiedono come mai non tutti gli insegnanti English is Fun! siano di madrelingua inglese. A volte mi chiedono come mai io non parlo "l'inglese" ma parlo "l'americano." (Ahimé mi tocca ripeterlo sempre: sono la stessa lingua, varia soltanto l'accento ed intercambiamo una ventina di parole.) 

baby-baby-with-mom-mother-kiss-tenderness-67663-largeCrescere bilingue
LE REGOLE PER CRESCERE UN BAMBINO BILINGUE
23/04/15

Quando si cresce un bambino bilingue- o lo si espone a più lingue contemporaneamente- è ’importante che ogni lingua provenga da fonti (persone) diverse e che queste fonti non cambino da una lingua ad un’altra. I piccoli non capiscono le regole grammaticali se proviamo a spiegargliele ma sono in grado di formularsele per conto loro. 

 

Sondaggio: interessi

Quali di questi argomenti ti interessano di più?
 

Il mio network

adriana-englishisfun